全国站

热门城市 | 全国 北京 上海 广东

华北地区 | 北京 天津 河北 山西 内蒙古

东北地区 | 辽宁 吉林 黑龙江

华东地区 | 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东

华中地区 | 河南 湖北 湖南

西南地区 | 重庆 四川 贵州 云南 西藏

西北地区 | 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆

华南地区 | 广东 广西 海南

资    源
  • 资    源
当前位置:查字典高考网>本科留学>雅思写作>雅思考试写作素材:常见中文俗语

雅思考试写作素材:常见中文俗语

来自:查字典高考网 2014-12-25

1. 人山人海:有人直译为:People mountain people sea.

这就是「中国英文」,老外很难理解。他们指「人多」时,通常只说:「There is a large crowd of people.」如果看到电影院门前大排长龙,也只说:「There is (was) a long movie line.」

不过在诗词用语 (poetic expression) 里,老外也有使用:「a (the) sea of faces」,颇有咱们「人山人海」的味道。例如:

Looking out upon the sea of faces, Mr. A delivered a touching speech.(望着一片人山人海的听众, A先生发表一篇动人的演说。)

Standing at his podium, President Clinton saw a sea of faces waving at him.(柯林顿总统站在讲台上看到人山人海的人群挥手向他致意。)

可见,说话者通常要在台上或高处,才有「人海」的感觉。因此,可以说:I saw a sea of faces from the top of the building. 但在平地的人群中,就不说:「I saw the sea of faces.」也不说:「There is a sea of faces.」只说:「I saw a large crowd of people.」

2. 家家有本难念的经:有人译成:Every family cooking - pot has a black spot. (意思是:每个家庭的锅子都有黑色的污点)

这样说法,老外恐怕不能充分了解。不过老外最常的说法是:

Many families have skeletons in the closet. (许多家庭的衣柜里都有骨骸) (骨骸就是指家丑)

或者说:

Every family has its own source of shame. (每个家庭都有自己的丑事)

说白些,就是:

Every family has its own problem.

3. 天下无不散的宴席:有人直译为:There are no feasts in the world which do not break up at last.

老外听后,也许很难体会其中意义。如果按照美语说法,也许更易理解:

All good things come to an end. (意思是:所有好的事情,总有结束的一天。)

假如是指好友最后也有分别的一天,那么可以说:

Eventually, all bosom friends will drift apart. (bosom friend 是指知心的好友)

4. 平时不烧香,临时抱佛脚:有人照字直译为:When times are easy, we do not burn the incense,but when the trouble comes, we embrace the feet of the Buddha.

这种说法,老外也会「一知半解」。美语里一般说法是:

Worship God every day; not just in times of adversity. (要每天敬拜神,不是只在困难时。)

对学生也可以说:

If you study hard every day, exams will not seem overwhelming. (如果你每天用功,考试就不会形成压力。)

5. 挂羊头,卖狗肉:有人照字直译为:He advertises mutton, but sells dogs flesh. 或 He hangs up a sheeps head at the shopfront and sells dog meat.

这两种译法,恐怕老外都难理解,尤其谈到「狗肉」,他们更会「反感」,因为狗是他们最爱的宠物,不过老外倒有相近的说法:

He applied bait-and-switch tactics in business. (他经商的策略是先引诱顾客来,再改变货物的品质。)

(Bait-and- switch 当名词用) (也可不用连字号)

This store uses bait and switch policy.

或者简单的说:

Let the buyer be aware! (让消费者提高警觉) ; 或

Say one thing and do another.

6. 一言既出,驷马难追:有人译成:One word lets slip and four horses will fail to catch it. 或 A statement that once let loose cannot be caught by four galloping horses.

这两种说法,中文味道嫌重,老外未必理解。不过他们倒有类似的说法:

A word once let go cannot be recalled.

或者说:

You can not take back what you have said. (你说出的话,就不能再收回来。)

7. 祸从口出,言多必失:有人译为:The mouth is the gate of misfortune and evil.

老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成:

Careless talk leads to trouble. (不小心说话,会带来麻烦); 或

The less said the better. (说的愈少愈好)

甚至也可以说:

Shut the mouth and open the eyes. (闭嘴少说,张眼多看。)

【雅思考试写作素材:常见中文俗语】相关文章:

雅思写作代词如何使用

名师预测雅思口语写作话题:学习

雅思写作万能作文演练法

雅思写作技巧:原创范文+思路详解

雅思(ielts)写作备考:每周背诵日积月累(1)

08年雅思写作年终点评:教育与教学

雅思写作填空模版2

雅思写作倒装句汇总

雅思考试写作素材:英语习语

如何驾驭雅思写作语言

[标签:海外留学,语言考试,雅思]

网友关注视频

amc传媒音乐影像 第一季 第598集 西安原创乐队走进英泰青卓 用音乐助力高考学子

学渣儿子高考,英语选择题全选B!老师通报成绩的那一刻父亲懵了

新闻早报 2019 高考前最后一课 合唱送给班主任

高中语文知识清单高考语文总複习工具书第5次修订五全綵版五三曲一线科学备考基础知识手册知识大集结资料书参考书导书高一高二高三

高中数学必修5 高考数列选填真题技巧秒杀讲解

武汉美术高考

张雪峰高考志愿填报指南 第47集 高考志愿,令人头疼的数学系,才是专业万金油,毕业后机会多

高考体育四项生的日常训练——深蹲移动跳:发展膝关节,踝关节力量。

北京新闻 2019 5.9万余北京考生今日高考 语文试题鼓励创造性阅读与表达

女儿高考作文只得5分,怎料妈妈一听作文题目,瞬间懂了

视频|上海高考作文: 寻找“中国味” 专家

视频|2019全国高考今日开考: 语文特级教师评析上海卷高考作文

高考帮:招办面对面 第55集 上海视觉艺术学院

2019高考语文全国2卷小说阅读解析

学渣男高考英语全写B,老师给老爸说成绩,老爸直接听懵了!

高考阅卷名师给考生的高考作文密训课 第4集 高考作文审题实操方法精讲(二)

这!就是专业 第15集 中国矿业大学——数学专业

优秀!英语数学双满分,广西“最牛”高考状元730分刷新最高纪录

张雪峰高考志愿填报指南 第28集 高考志愿分析,材料科学与工程专业,就业很一般,建议慎重选择

2019高考·语文试题有亮点 凸显时代主题 厚植家国情怀

乾坤已定,组合解读2019高考数学全国3卷理科18题,你是黑马吗?

amc传媒音乐影像 第一季 第600集 高中校长演唱《记忆花园》为高考学子助力打气

盘点今年最难的高考数学题

探秘历史 第二季 第211集 此人高考数学考了0分,因作文写3句话被重点大学录取

葛军大爷怒了:高考我出了个小学数学送分题,你们跟我说不会做?

高职高考数学公式

高考作文:全国2卷 材料作文破题分析 2019高考助力

加油吧考生:2019高考咨询大直播 第43集 科学填报志愿 规划精彩人生

2019年高考试卷解析,数学套路不好用了

你高考成绩高吗?这道题目怎能成立?高难度奥数,能不能把你难住