来自:查字典高考网 2014-12-25
go to rack and ruin
流于荒废或毁坏,英文叫做go to rack and ruin。按rack一般解作架子(例如luggage rack是行李架)或拷问犯人用的一种刑具(所以on the rack即「十分痛苦」)。rack和「毁坏」有甚么关系呢?
原来go to rack and ruin这个成语里的rack是古字,是另一个古字wrack的变体,等于今天常用的wreck字。船只遇难破毁事故、船只残骸等,都叫做wreck。英国人以航海着称,他们的成语自然特别多航海用语。Go to rack and ruin的原意是:船只遇难(wrecked),船主的财产就要毁(ruined)了。
现在,go to rack and ruin除了用来说船只,还可用来说其他事物,例如:
(1)The temple has gone to rack and ruin(寺院是荒废不堪了)。
(2)His health is going to rack and ruin(他的健康越来越差了)。
Pour oil on troubled waters
唐太宗有次罢朝回宫,大发雷霆,说大臣魏征讲话不留情面,使他下不了台,又说要「杀此田舍翁」。文德皇后说,魏征之所以敢直言,都是因为「陛下圣明」啊。一顿话化解了太宗怒气。英国人叫这种息事宁人做法为:pour oil on troubled waters(在汹涌的波涛上浇油)。
从前西方人相信,把油烧在海面上,可以平息风浪。八世纪的时候,英格兰宗教史作者比德就在《传道史》里记载了一个「传教士用一罐圣油平息汹涌波涛」的故事。留意成语里troubled一字,不是指「麻烦的」,应解作「不平静的」,例如troubled times是「乱纷纷的时代」或「乱世」。
Pour oil on troubled waters一语现在常常用来指调解争端或平息风波,例如:Whenever there was a quarrel, Mary would be the one to pour oil on troubled waters(每逢有争执的时候,做和事老的都是玛丽)。
【托福口语拓展:go to rack and ruin】相关文章:
★ 托福口语拓展:the scales fall from one’s eyes
[标签:海外留学,语言考试,托福,,]
高考阅卷名师给考生的高考作文密训课 第4集 高考作文审题实操方法精讲(二)
探秘历史 第二季 第233集 考英语用来睡觉,结果仍是高考状元,如今她怎么样了?
爆笑班主任 第一季 第221集 高考结束学生有多疯狂?山东王老师疯狂吐槽
你高考成绩高吗?这道题目怎能成立?高难度奥数,能不能把你难住
2019全国高考志愿填报攻略 第50集 天津市高考历史三年本科录取排名
优秀!英语数学双满分,广西“最牛”高考状元730分刷新最高纪录
视频|2019全国高考今日开考: 语文特级教师评析上海卷高考作文
衍声高考琴行2019高本硕学生暑假音乐会 张俊瀚《陕北民歌主题变奏曲》《阿根廷舞曲》第三乐章
高考体育四项生的日常训练——深蹲移动跳:发展膝关节,踝关节力量。